.

 Photo By Grace.jpg     
    
請您用心細細の聆聽,我用情感所詮釋的日文
歌曲~あなたのブルース



.............................................................................................................................................................................

 



翻唱Grace
/ 原唱  矢吹建
作曲:藤本卓也 /作詞:藤本卓也

 

 
中文歌詞

雨擊中了窗  如撞擊了我的胸口

我咬手指  難過地咬手指

你 你 你 你   啊~我的你

你 你 你 你

在黑暗的房間 空虛地

一個人唱歌

啊~是你的藍調

 

用夢相會的人  和逃跑的虛幻

我滿足我的夢  希望成明天的回憶

你 你 你 你 啊  所有的你

你 你 你 你

控制不住狠狠地  哭唱

 啊~是你的藍調


日文歌詞


雨が窓を打つ 私の胸を打つ
私は指をかむ せつなく指をかむ
あなた あなた あなた あなた
あなた! ああ 私のあなた
あなた あなた あなた あなた
あなた! ラ! ルルラ ルルラ ルラ!
暗いおへやで むなしく
一人唄うは
ああ ああ あなたのブルース

夢で逢う人も 逃げて行くまぼろしも
昔の想い出も 明日の希望も
あなた あなた あなた あなた
あなた! ああ すべてがあなた
あなた あなた あなた あなた
あなた ラ ルルラ ルルラ ルラ
押さえ切れずに はげしく
泣いて唄うは
ああ ああ あなたのブルース

 

 

 

Grace 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • Pinggis
  • ... あなたのブルース

    情緒釋放之作

    好聽好詞...

  • 人總是需要有個抒發情緒的出口,
    否則會生病! 很謝謝你的推文...

    Grace 於 2010/11/23 01:58 回覆

  • proync
  • 旋律真是淒美哀傷
    好聽
    鼓掌拍手

  • 跟著這樣的旋律唱出內心情感,
    是我最喜歡詮釋的方式..
    謝謝兔拔拔~~

    Grace 於 2010/11/23 02:28 回覆

  • 魅娘
  • 姐姐...這首日語沒聽過妳唱耶 !
    (((((( 好聽喔........

    窗外濛濛細雨...耳邊響起這樣的曲調~
    是芣令人回憶起過往種種的一切呢....??
    (((((( 喔...不這麼說了~不然有人又要淚漣漣囉!!

    轉一下....轉一下ㄟ~ 開心快樂....
    打屁股啦~~
    要去花博也沒說一聲....(((( 好啦!祝你們小倆口甜蜜唷!!!! ^___^



  • 我說這位俏姑娘妳的想像力也太豐富了吧,
    什麼回憶、什麼淚漣漣!我只是唱唱歌啦!
    別想太多ㄏㄟ~~~

    ㄎㄎ..我肚裡的蛔蟲還真多,妳怎麼知道我們
    要去哪玩,會啦,我們小倆口會很恩愛的啦!
    祝我們開心吧!!

    Grace 於 2010/11/23 02:30 回覆

  • 2人1狗
  • 來杯Sake!

  • 是來杯酒嗎?^^

    Grace 於 2010/11/23 01:53 回覆

  • applepeel
  • Grace真是多才多藝,日文歌都會,厲害厲害!!

  • 多才多藝的人滿街是,
    呵呵,Grace算中等啦!
    謝謝妳的聆聽..

    Grace 於 2010/11/23 01:43 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • louker
  • louker開始唱KARA OK流行歌曲 還真的是在日本唱日本歌開始的耶 好像也都是唱演歌 只是不敢唱給Grace聽 因為唱得太特別啦 哈哈~~

  • 呵呵~特別的好!是唱演歌嗎?Grace喜歡聽^^



    Grace 於 2010/12/13 15:40 回覆

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消